Translators needed!
#16
Posted 25 May 2004 - 05:56 PM
Where can I find the Dutch translation for ''super PHASE???''
Arie
8)
#17 Guest_Alex_*
Posted 25 May 2004 - 06:06 PM
#18
Posted 25 May 2004 - 06:15 PM
I'm still busy whit the thumbnails, it take some time but I will win in time!!!
Arie 8)
#19 Guest_Alex_*
Posted 26 May 2004 - 12:12 AM
#20
Posted 29 May 2004 - 03:16 PM
Is anyone working on it?
Please let me know.
Best,
Juan Manuel
INNOVA Comunicación Visual
www.innovaestudio.com.ar
#21 Guest_Alex_*
Posted 29 May 2004 - 04:02 PM
Just grab the english.inc.php in 053 as starting point, and once you're done, send it to me so I can check it, try it, not understand it, and release it
#22
Posted 31 May 2004 - 11:46 PM
#23 Guest_Alex_*
Posted 01 June 2004 - 09:06 AM
Quote
Please do! The instructions are at the beginning of this topic.
#24
Posted 03 June 2004 - 12:50 PM
I'll volunteer to do the german translation, but you guys must be a bit patient as I'm quite busy. Should not be too much anyway and in the last 2 weeks of June I think I have time.
Cheers,
Mac
#25
Posted 03 June 2004 - 06:12 PM
well, I started the German translation this morning and now I saw your post Mac. Should I continue my translation? It should be ready until the beginning of next week.
Daniel
#26 Guest_Alex_*
Posted 03 June 2004 - 07:55 PM
#27
Posted 04 June 2004 - 01:42 AM
#28 Guest_zeth_*
Posted 06 June 2004 - 11:54 AM
Edit: As no one has replied, I started the Swedish translation. I am about half done now.
Edit2: I'm done now. Will send the file to the appropriate place.
#29
Posted 23 June 2004 - 08:44 AM
Do you already have Finnish translation coming up? If not I can do that.
Hoss
#30 Guest_Alex_*
Posted 23 June 2004 - 03:18 PM
#31 Guest_littlehouse_*
Posted 24 June 2004 - 11:26 AM
Can someone give me a starting point since I think it's already started.
Thanks
#32
Posted 24 June 2004 - 12:21 PM
Quote
A few posts before, stravanato said that he wants to translate to italian.
So try to get in contact with him. If you want to start on your own, read the first post of this thread. A whole translation takes something around a half day.
Regards, Tobias.
#33
Posted 07 October 2004 - 06:06 AM
Actually i'm in line 200 from 708 :|
If any one wants to help contact me please
(Excuse my awful english... i'm best reading it than writing it
#34
Posted 03 December 2004 - 10:01 PM
Yaoyotl Tlapetlanalotl, on Oct 7 2004, 07:06 AM, said:
Actually i'm in line 200 from 708 :|
If any one wants to help contact me please
(Excuse my awful english... i'm best reading it than writing it
Hola, me gustarÃa saber si sigues con lo de la traducción al español y si necesitas ayuda.
Sin ningún animo de ofender, la traducción que hay disponible deja bastante que desear. Puedo ayudarte.
Hi, I'd like to know if you're still working on the Spanish translation and you need help. I don't mean to offend anyone, but the available translation leaves a lot to be desired. I can help you.
#35 Guest_mklammi_*
Posted 11 January 2005 - 07:56 AM
Alex, on May 14 2004, 06:21 PM, said:
Downloading the file doesn't seem to work? I got redirected to Network Solutions.
1 user(s) are reading this topic
0 members, 1 guests, 0 anonymous users










